(СТАРЗ)
Сећате се кад сте били дете, а свака ТВ емисија је имала допадљиву тематску песму? Негде на путу ти мали џинглови нису изашли из стила - и иако их неке емисије још увек имају, често су само инструментали. Није тако за Оутландер , тренутно у својој петој сезони Старз . Ова жанровска, временски путујућа емисија вратила се у прошлост на више начина - али уместо сирастих црва старих ситцома, публика се третира мистичном, лирском песмом која је опсадно лепа, заједно са предивним визуелним приказима који гледаоцима дају кратак поглед у предстојећу сезону. Али како су његови творци смислили Песма теме Оутландер ? Ево како је настало.
Оутландер Тематску песму је приредио Беар МцЦреари , један од најбољих композитора који данас раде на телевизији. Такође је написао тематске песме за друге емисије попут Тхе Валкинг Деад , Да Винчијеви демони, Црна једра и Баттлестар Галлацтица .
Али МцЦреари заправо није написао оригиналну мелодију за Оутландер —Прилагодио га је из традиционалне шкотске народне мелодије назване Тхе Ские Боат Сонг. Речи за песму 1870-их написао је сер Харолд Боултон, али шкотски писац Роберт Лоуис Стевенсон сматрао је да може боље и преписао их је неколико деценија касније. Речи ... деловале су недостојно, па је тако направио нови сет стихова у хармонији с тужном мелодијом, написала је Стевенсонова супруга у предговору у аутору Комплетне песме .
Повезан: Оутландер Сезона 5: Објављене нове фотографије Џејмија, Клер, Бријане и Роџера
Песма небеског брода одговара Оутландер толико добро јер се ради о бекству Бонние Принце Цхарлие-а на шкотско острво Ские након што су он и његове присталице, звани Јацобитес, поражени у бици код Цуллодена. Како су догађаји који претходе битци главни фокус Оутландер Прве две сезоне, песма је била апсолутно прави избор. Одувек сам обожавао овај комад и осећао сам да ће његова добро позната лирска веза са Јакобитским устанком бити прикладна за ову емисију, написао је МцЦреари на свом Блог .
Али поред везе Бонние Принце Цхарлие, песма текст Стевенсона такође је било савршено за Цлаире, жену која је нестала из свог времена и нашла се пребачена у Шкотску из 18. века. Као што је МцЦреари написао на свом блогу, речи су одговарале Клериној причи, а након што смо променили неколико сугласника да бисмо променили пол говорника, повезали су се још директније. Једноставно је морао променити момка у девојку, а двоструко значење је необично:
Отпевај ми песму девојке која је отишла,
Реците, да ли бих то могао бити ја?
Весела душе једрила је један дан
Преко мора до Ские-а.
Дува и вјетрић, острва и мора,
Планине кише и сунца,
Све је било добро, све је било поштено,
Нестало је све што сам био ја.
Зар вас не зебе само?
МцЦреаријева супруга, певачица Раиа Иарброугх, певала је Оутландер тематска песма. Првобитно сам намеравао да представим главни наслов инструментала. Заправо никада раније нисам компоновао тему Главног наслова која садржи текстове, написао је МцЦреари на свом блогу. Одлучио сам да доведем Рају да видим како ће ова мелодија звучати са текстовима. Одмах сам могао да јој кажем да ће јој јединствени ванвременски квалитет гласа донети нешто посебноОутландер.
Међутим, у петој сезони емисије њен глас је замењен пуним хором.
Иеп! Ово је једна ствар коју обожаваоци радују свакој сезони - а у случају друге и треће сезоне два пута у сезони! И распоред и визуелни елементи се мењају. Ево како:
Сезона 1 Тематска песма је садржала шкотске инструменте, као и данас иконичне слике Оутландер Прве епизоде: Јамие у свом килту, Цлаире трчање кроз блато након што су тек слетеле у прошлост, жене Друиди Клер гледа како плешу са лампионима, и наравно, магичним каменим кругом.
У Сезона 2 , Цлаире и Јамие одлазе у Француску, па су заслуге промењене тако да укључују не само сцене елегантног француског двора, већ и нове вокале на француском језику, као и нове барокне инструменте, укључујући виолу де гамба.
Тхе друго полувреме друге сезоне Цлаире и Јамие се враћају у Шкотску, па је то значило повратак шкотским визуелним елементима и инструментима - али са бубањима сличним војним замкама како се прича приближава чувеној бици код Цуллодена. Овај главни низ наслова припрема нас за рат, написао је МцЦреари на свом Блог .
Повезан: 50 Изненађујуће Оутландер Чињенице да се припремите за премијеру 5. сезоне
У тематској песми за прву половину сезона 3 , коначно добијамо увид у саму битку код Цуллодена - али такође имамо осећај да је нешто другачије, јер Цлаиреина рука подешава телевизор уместо радија из 1940-их од оригиналне тематске песме. На несрећу, Цлаире се вратила у свој данашњи дан и ове епизоде ће забележити њено раздвајање од Јамие-а. Надам се да ће се „Тхе Ские Боат Сонг“ осећати драматичније и интроспективније, МцЦреари написао . Дизајн је суптилан, јер ... па, могао би се променити у блиској будућности.
И чини управо то. Од друго полувреме сезоне 3, Цлаире и Јамие су се поново окупили и кренули на путовање Карибима. Дакле, шкотска музика је измењена тако да има изразито острвски штих. Овај огроман помак у географији морао је бити признат са једнако сеизмичким помаком у резултату, МцЦреари написао . Не могу да замислим ниједан пројекат осимОутландерто би ми омогућило да поставим лепршаву мелодију гајди над жуљевитим конгама!
Сезона 4 проналази Цлаире и Јамиеа који се настањују у њиховом новом дому у колонијалној Америци, па музика поприма модру траву, као и визуелни елементи који изазивају још једну дословну промену у пејзажу. Промена главног наслова серије релативно је ретка на телевизији, а ипак ово означава шесту, вероватно седму [са верзијом продужене сезоне 1 која се користи само на звучној подлози], понављању вољене народне песме коју сам продуцирао заОутландер, МцЦреари написао . „Аппалацхиан Версион“ из 4. сезоне можда је још најсмелија. Иарброугх је снимио још једну песму Ские Боат, овог пута у цоунтри-фолк стилу, а први пут су јој се придружили и други певачи. Плус, бањос!
Коначно, сезона 5 означава још једну промену у уводној музици: Испоставило се да се МцЦреарију и продуцентима свидело како звуче више гласова, па су на крају кренули са пуним хором а цаппелла или без инструмената - можда многи гласови представљају нову заједницу Цлаире и Јамие основана на Фрејзеровом гребену. Визуални елементи такође снажно приказују амерички пејзаж и оно што изгледа као предводник Револуционарног рата. Мораћемо да сачекамо и видимо!
Гледаоци могу без сумње, осим још једне промене за сезону 6, која је већ добила зелено светло. Кад се вратим на своја искуства са овом песмом, морам се насмејати како је то чудно путовање било, МцЦреари написао . У првој сезони сам се уплашио да променим и реч текста! Од тада сам савио и прилагодио ову песму у много различитих стилова које у то време нисам могао предвидети. Ипак, са сваком пермутацијом, интегритет и душа песме остају јасни. Можда је зато сама песма толико дуго издржала. Као и све бесмртне народне песме, постоји нешто својствено његовој музичкој ДНК, што јој омогућава да се мења, развија, меша и прилагођава новим интерпретацијама, а да истовремено задржава свој идентитет.
Можете да преузмете или стримујете тему песме и сву музику у емисији Оутландер Музичке нумере за сваку сезону. Пронађите их на веб локацијама попут Амазон , Спотифи , ИоуТубе Мусиц , иХеарт Радио и Аппле Мусиц . Сезона 5 ускоро!
Желим још унутра Оутландер ? Погледајте наш водич за Оутландер серија књига - плус, ексклузивна информација ауторке Диане Габалдон .